Tuesday, July 27, 2010

[X Japan] Taiji podría colaborar en los conciertos de Yokohama

Se dice se comenta que Taiji Sawada (ex-bajista de X Japan) podría colaborar en los conciertos del 14 y 15 de Agosto en el Nissan Stadium de Yokohama, Japón.

Esta suculenta noticia sale de Sanspo y creo que solo se basa en que Taiji publicó hace poco que se reunió con "antiguos amigos" que no veía hace muchísimo tiempo y que hubo buen rollo... pero ey molaría un puñao que saliera y se hicieran un Vanishing Love :D

UPDATE: Confirmado!! Taiji tocará con X Japan! Cloud Nine (Vía TOE)

(Vía TOE)

Monday, July 19, 2010

Shaman - Kurenai (X Japan Cover)

El que fuera grupo de Andre Matos (ex-Angra) han incluido en la versión japonesa de su nuevo disco Origins una versión del Kurenai de X Japan.

Está bastante bien en general pero el estribillo creo yo que está mal cantado, y no queda muy melódico :S una pena.

Shaman (YouTube)


X Japan (YouTube)

Sunday, July 18, 2010

Previews de los nuevos videoclips de X Japan de 'Jade', 'Kurenai' y 'Rusty Nail'

Jade



Kurenai (sonido de directo)



Rusty Nail (sonido de directo)

Thursday, July 15, 2010

El chiste del bebé de 80 años

Sí amigos, hoy toca un chiste XDDDDD

Es un chiste largo y sin sentido que recuerdo de pequeño, pero tengo un problema: no recuerdo bien el principio ni el final y.. google me dice cosas muy raras.

Primero mi versión:


Una mañana salí a dar un paseo y me senté en un banco sin patas a leer un periódico en blanco. Ponía que un bebé de 80 años se había ahogado en un incendio.

A la tarde fuí a misa, el cura dijo "oremos" y yo entendí "caguemos". Me bajé los pantalones hasta las rodillas y cagué hasta las barandillas.
El cura dijo "este tio está loco", yo entendí que cagué poco. Me bajé los pantalones hasta los tobillos y cagué hasta los monaguillos.

Al día siguiente me saludaron "Pedro!!", yo entendí que me tirara un pedo, y del pedo que me tiré repicaron las campanas de Toledo.

Creo que es una mezcla de chistes, pero el caso es que en google me he encontrado versiones muy diferentes, cada una con un poquito más de locura que la anterior XDD, voy a hacer una gran mezcla de todas:

Una noche de invierno, cuando más brillaba el sol, una manada de cerdos volaba de flor en flor y una piara de mariposas comian bellotas a la sombra de un manzano. Un pobre ciego, en una piedra de madera, leía un periódico sin hojas, a la luz de un candil apagado, que decía: Un bebé de 99 años ha sido ahogado en un incendio, y un cementerio ha sido destruido y no ha causado victimas.

Fui a mi casa, encendí la puerta y abrí la luz, me colgué en la percha, acosté la ropa en la cama, y oí una voz que decía, hombre de poca ventana, asómate a la vergüenza, y le dije a mi abuela de 9 años: dame sed que tengo agua.

En los tiempos más remotos cuando los curas iban en moto decidí ir a la iglesia. El cura dijo oremos yo entendí "caguemos", me bajé los pantalones hasta las rodillas y cagué hasta las campanillas, el cura dijo "atrapen a ese loco", yo entendí que habia cagado poco, me bajé los pantalones hasta los tobillos y cagué hasta los monaguillos. Me puse a apretar y apretar y me tiré tal pedo que sonaron las campanas de Toledo. El que sabía nadar nadaba, el que no mierda tragaba, el cura dijo amén, mierda tragó él también.

Extra: una manada de cerdos volaba de flor en flor y un cerdo le dijo a una flor: “Oh flor de mi jardín que apestas a calcetín, eres tan fea y tan asquerosa que pareces una vaca tuberculosa”.

El tema de la misa tiene otra variante:

Un hombre entró en una iglesia, y el cura dijo: “Recemos” , y el hombre entendió “caguemos”. Cagó y cagó que hasta la puerta de la iglesia llegó.
Entonces el cura dijo: “¡Detened a ese loco!”. Y el hombre entendió: “Has cagado poco”. Cagó y cagó que hasta la puerta del Ayuntamiento llegó. El que supo nadar se salvó y el que no, en la mierda se ahogó.

Pues esto ha sido todo, solicito la colaboración cuidadana para investigar más en este extraño chiste-historia-locura!

(Mezclotes vía que_risas, El pito doble, Blog de Tecnología, emudesc, tagboardgratis, marianistas)

Monday, July 12, 2010

Nuevo disco de Vhäldemar disponible oficialmente para descargar!!

Después de mucho tiempo sin saber nada de ellos y de no encontrar discográfica, se han decidido a poner el tercer disco en descarga directa:

Vhäldemar [2010] - Vhäldemar


Tracklist:
01 - River Of Blood
02 - Dusty Road
03 - Saints Of Hell
04 - Metal Of The World
05 - Wartime
06 - My Nightmare
07 - Wild Hearts
08 - Bastards
09 - Action
10 - Light And Darkness
11 - Arrows Flying High
12 - Bach's Invention
13 - Old King's Visions (Part III)

Descarga Oficial: http://www.megaupload.com/?d=LHTB8YZT
MySpace: http://www.myspace.com/vhaldemarmetal

No es tan cañero como los anteriores, pero es un gustazo escuchar que aún se hacen cosas así!

Thursday, July 08, 2010

X Japan habla sobre singles, disco, gira... y Stan Lee (Spiderman) prepara un proyecto con Yoshiki


Hoy X Japan han realizado una rueda de prensa presentando conciertos para el 14 y 15 de Agosto en el Nissan Stadium de Yokohama, Japón (capacidad de 75.000 espectadores).

Algunos asuntos que han comentado:

- 90% del disco está terminado, y saldrá en Otoño.
- Incluirá nuevos temas y viejos como Art Of Life, Rusty Nail (inglés), Tears (inglés), y Kurenai.
- Habrá tres singles, primero Jade, y después Born to be Free y I.V.

Sobre los conciertos:

- La música de apertura del concierto será diferente.
- Título de los conciertos en Yokohama: Violent breakthrough seven times falling down, eight times standig up ~towards the world~ (Yoshiki comenta que esta vez no es Towards Destruction)
- Tocarán una canción de Sugizo.
- Después habrá gira por norteamerica con más de 10 conciertos por New York, Los Angeles, San Francisco.
- También se habla de Canadá, Washington, Massachusetts, Georgia. (XRD)


En la rueda de prensa se pudo escuchar la primera mitad de Born to be Free (YouTube) y Yoshiki, Toshi y Sugizo interpretaron Forever Love (YouTube)


Por otro lado Stan Lee (Spiderman, Iron Man...) comentó que está preparando un proyecto con Yoshiki (X Japan). (Video)

No ha dado muchos detalles pero se trata de una especie de proyecto teatral relacionado con el comic con una historia basada en la persona de Yoshiki, que además incluirá música suya.

(Vía Xplosion, Xplosion, BXtE)

Tuesday, July 06, 2010

X Japan - Yoshiki y Toshi estuvieron en la Japan Expo 2010 de París, Francia (Videos y entrevista)

Yoshiki y Toshi estuvieron el Domingo 4 de Julio en la Japan Expo 2010 de París, Francia!!!

Hicieron un pequeño show al piano y a la voz tocando estos temas:

- Forever Love (YouTube)
- Rose of Pain + I.V. (YouTube)
- Endless Rain (YouTube)
- Born to be free (SE)

El más interesante es Rose Of Pain obviamente, Toshi tiene una voz increíble, este hombre cada día tiene más voz!!!


También pongo Endless Rain. Toshi canta el estribillo en francés y al final en inglés. Durante la canción Toshi empieza con el WE ARE?!?! (mientras Yoshiki sigue tocando) y le pasa el micro a Yoshiki que intenta decir WE ARE?! a la vez que toca XDDD



En JaME han publicado una entrevista(en francés). Aquí va en español después del resumen.

- ¿Gira por europa para 2011? Esperamos que si..
- ¿Francia? si ¿Cuándo? pronto.
- ¿Y el disco? para Otoño.

Entrevista entera: (traducida un poco rápido)

¿Cómo sentiste al público francés durante el show?
Toshi: "Ha sido para nosotros la primera vez que nos reunimos con el público francés en concierto y nos pareció muy buena respuesta. Fue muy agradable.

¿Podemos esperar para el 2011 una gira internacional con varias fechas en Europa?
Yoshiki: Esperamos que sí, sí (en francés).

¿Podemos esperar que también vengáis a Francia?
Yoshiki: Sí (en francés)

¿Cuándo?
Yoshiki: Pronto.

Yoshiki, cuando viniste a la Japan Expo, la ambición de X Japan era básicamente ponerle fin al grupo. Ahora da la impresión de un nuevo comienzo. ¿Qué opinas al respecto?
Yoshiki: Para ser honesto, no lo sé. No pensamos que duraría tanto tiempo. Cómo te lo explico... toneladas de problemas, incluida la situación de Toshi, mi salud, además de la gestión. Todos estos problemas combinados nos han llevado a pensar de manera positiva con el fin de seguir adelante. Hace 2 años sólo hubiéramos hecho buenos conciertos y dar una buena imagen de X Japan y desde esa reunión, decidimos continuar.

Desde la reunión del grupo hemos podido escuchar nuevas canciones, queríamos saber si un proyecto de CD se realizaría en los próximos meses?
Yoshiki: Sí, probablemente este otoño.

El grupo tiene éxito internacional, es raro para un grupo japonés. ¿por qué piensas que tu música es universal si tu lengua no es común a nosotros?
Yoshiki: la música no tiene límites, es un lenguaje universal.

Toshi tiene una voz que es realmente única, ¿cómo te preparas y cómo trabajas para mantener esa potencia en la voz?
Toshi: No hago nada en concreto ni en un orden específico. Por suerte, canto mucho durante las grabaciones, y mi voz sigue intacta.

Toshi, ¿encuentras un placer especial al cantar en francés?
Toshi: Sí, hoy era la primera vez que cantaba en francés, quiero continuar y lo veo como un reto.

¿Podemos saber qué impidió vuestra última cita en Bercy en Francia?
Yoshiki: el concierto fue cancelado tres veces seguidas. Hubo problemas de gestión. El último problema que surgió fue la cirugía que tenía programada para el 28 de julio de 2009. Hice esta operación con el fin de hacer el concierto, pero el management canceló el evento sin siquiera avisarnos. Venimos hoy para mostrar nuestro respeto a los fans franceses que tenemos un poco decepcionados por la cancelación reiterada de conciertos.

Todos los miembros del grupo tienen una carrera en solitario, más o menos floreciente, nos gustaría saber cómo ha influido en la música de X Japan, o cómo X Japan puede afectar a vuestras carreras en solitario?
Yoshiki: Esta influencia es segura, y es beneficiosa para X Japan.

Y para la carrera de X Japan en sí mismo?
Toshi: Nos permite encontrar nuevas fuerzas y crear nuevas experiencias que refuerzan X Japan.

En cuanto a S.K.I.N., ¿hay prevista alguna reunión para hacer conciertos o grabar discos?
Yoshiki: Es posible, pero debemos hacer antes los conciertos de X Japan, sobretodo el de Francia.

¿Seguís la escena de nuevos grupos japoneses? ¿Qué bandas son especialmente prometedoras?
Yoshiki: (Silencio) AKB48 (risas).
Toshi: Morning Musume (risas).

Yoshiki, eres fan de la música clásica, ¿cuáles son tus compositores u operas favoritos?
Yoshiki: Claro, me gusta Bach y Chopin y Rachmaninoff.

X Japan tiene una canción jugable en Rock Band. El editor ha realizado recientemente una encuesta para averiguar qué grupos quería la gente en el juego y X Japan se encuentra entre los tres primeros. ¿Saldrán otros títulos para el juego? ¿Un juego dedicado a X Japan en Japón?
Yoshiki: En primer lugar, estaría bien contar con más temas jugables. Está previsto para Japón un Pachinko (NdT: una especie de pinball tragaperras), y un videojuego.

Cuándo se formó X Japan en los años 80, ¿cómo creías que el grupo se desarrollaría? ¿que alcanzaría la popularidad internacional como el X Japan de hoy?
Yoshiki: Teníamos confianza, pero no pensamos que seríamos tan populares.

¿Añoras los comienzos?
Yoshiki: Si, falta Hide, por supuesto.

Hace algún tiempo, hiciste Art Of Life. ¿Tienes planes para crear obras sinfónicas como esta?
Yoshiki: Sí, (hace una pausa y se ríe), eso fue ¿hace cuánto tiempo? ¿15 años?
Toshi: Sí, eso es.
Yoshiki: Bueno, ya terminamos la grabación de Jade, una canción que es bastante compleja. Está claro que no es un Art Of Life, por la longitud, pero es complicada y preferimos concentrarnos en ella.

Entre X Japan y las carreras en solitario parecen estar muy ocupados. ¿Tenéis alguna afición fuera de la música?
(Yoshiki lanza "heuu" y da la cuestión a Toshi, la sala se ríe)
Toshi: Sí, yo bebo vino francés (risas).
Yoshiki: No, no tengo tiempo libre, y por eso rompí con mi novia.

Habéis decidido regrabar los videoclips de Endless Rain y Rusty Nail, ¿por qué habéis elegido estas dos canciones?
Yoshiki: (Se encoge de hombros, se ríe) Creo que es simplemente porque nos gustan. También hemos terminado de grabar la versión en Inglés de Tears.

Entre 2007 y 2008, lanzásteis dos cajas en DVD incluyendo conciertos anteriores y también estaba anunciado el lanzamiento del Dahlia Tour Final y el Last Live completo. ¿Qué es? ¿Hay una fecha específica?
Yoshiki: Sí ... (Se le pidió una fecha) pronto ... (Risas).

(Se nos dice que era la última pregunta y todos aplaudieron. Yoshiki preguntó entonces a hablar de pie).

Yoshiki: Muchas gracias por venir hoy. Me gustaría pedir disculpas una vez más por cancelar los conciertos franceses con tanta frecuencia. Nos encanta Francia, amamos a los aficionados franceses y esperamos volver por aquí para hacer un gran concierto. Os amo (en francés).

Saturday, July 03, 2010

X Japan - Video del nuevo tema Born to be Free (playback) + I.V. (piano + violin)

El Jueves se celebró la 'Yoshiki Foundation America Kick Off Party' en el Club Nokia de Los Angeles.

Allí se realizó la grabación del Videoclip en 3D del nuevo tema 'Born To Be Free'.

Stan Lee participó interpretando a una especie de diablo. En su twitter se muestra ansioso con el grupo: "Having seen and heard X Japan in concert, I predict they’ll be a monster hit in the U.S.A! And we already have a project to work on"

http://www.youtube.com/watch?v=BxqdnX-H1zA

Letra/lyrics: (de oido..)

[Chorus]
Born to be free
Born to be free
Nobody can steal
Our life away

Born to be free
I want to be free
Will be forever
Freedom / Be free to love

También interpretaron I.V. con Yoshiki al piano, Sugizo al violin y Toshi a la voz:

http://www.youtube.com/watch?v=8Xv09IfyJ4E


Yoshiki con Stan Lee: