El “working title”: lo que pudo ser y no fue (Parte I y II)

http://www.tublogdecine.es/2007/02/17/el-working-title-lo-que-pudo-ser-y-no-fue-parte-i/
http://www.tublogdecine.es/2007/02/18/el-working-title-lo-que-pudo-ser-y-no-fue-parte-ii/

Una de las cosas que más curiosidad me produce en esto de la manías de Hollywood es el denominado “working title” de las películas. Para quien ande un poco pegaillo en inglés hay que explicar que son los nombres con los que se comienza a rodar un film, o el que el estudio asigna de forma provisional, y que al final decaen por otro, unas veces mejor, otras para haber matao al de marketing.

Seguro que alguno de vosotros teneís alguna perla de estas, y a la espera de vuestras aportaciones, os coloco diez lindezas:

10.- “El Mundo Nunca es Suficiente” ”(The World is not enough”): El Bond número 19 de la saga comenzó a rodarse con el nombre de “Death Waits for no Man”, o sea, “La muerte no espera a nadie”. Demasiado parecido a “El cielo puede esperar”.

9.- “La teniente O´neill”: esta magnífica traducción de “G.I. Jane” empezó con “Navy Cross”, que tiene tanto gancho comercial como una galleta redonda.

8.- “Superman III”: La verdad es que me atrae más su primer título: “Superman vs Superman”. Al menos es una variante entre tanto número romano.

7.- “La Guerra de las Galaxias”:(”Star Wars”). Evidentemente se tuvo que cambiar el working title para el resultado final, más que nada por el apeliido del prota: “The Star Wars, The Adventures of Luke Starkiller”.

6.- “Ciudadano Kane”: (”Citizen Kane”). La obra maestra de Welles tuvo hasta el último momento el título de ”RKO 281″, curiosamente el nombre que en 1.999 se utilizó para un film con Liev Schrieber que contaba los avatares de Welles en el rodaje.

5.-”Snakes on a plane”: Agarraos bien, porque “Pacific Air Flight 121″ fue el nombre con el que New Line inició el rodaje, hasta que el propio Samuel L.Jackson dijo “Dios, c***en la p*** o****, esto es “Snakes on a plane”!!!”. Muy académico de la lengua.

No sé si con ese título hubiera tenido más exito en taquilla, pero seguro que no nos hubiese hecho hablar de ella todo el verano.

4.- “Pulp fiction”: Si os dais cuenta, hasta con los nombres provisionales Tarantino sigue manteniendo esa misteriosa obsesión de que sus películas tengan sólo dos palabras en su título.

La película comenzó llamándose “Black Mask”, que es una revista pulp de los años 20. Por miedo a que al exportar el título creyésemos que estábamos ante una película de Van Damme, Tarantino lo cambió por la que todos conocemos. Qué más da cómo se llamara, tiene el mejor guión de la historia.

3.- “Con la muerte en los talones” (”North by Northwest”): Sin duda este film tiene el título provisional más extraño, “The Man in Lincoln’s Nose”, lo cual en caso de haberse quedado así la gente hubiese preguntado ¿en la nariz de quién?.

La escena final en el monte Rushmore es todo un clásico, y lo único que faltaba es que le diera el título a un film.

2.- “Titanic”: Decidme si Cameron hubiera recaudado casi 700 millones de dólares con un film llamado “The Ship of Dreams”.

Ni de coña. La verdad es que no me entra en la cabeza que se pudiera utilizar otro nombre que no fuera el del barco más famoso de la historia.

Es tan obvio que buscarle uno alternativo es de tener mucho tiempo libre.

1.- “E.T.”: Ahí van los dos nombres con los que empezó Spielberg: “Night Skies” y “A Boy´s Life”. Vosotros me contaréis a dónde vamos con esos dos títulos; la hubieramos acabado diciendo “Mira, el alien de “Cielos Nocturnos”…

Comments

Popular posts from this blog

X Japan World Tour 2011 (Sudamérica: Chile, Brasil, Argentina, Perú, México)

Intel premiará al dueño del portátil más antiguo de España

[DD] Prison Break 4x21 y 4x22 (SEASON FINALE)